{"id":3518,"date":"2025-06-13T11:10:58","date_gmt":"2025-06-13T11:10:58","guid":{"rendered":"https:\/\/pingwoo.szblind.ch\/?page_id=3518"},"modified":"2025-07-09T09:34:13","modified_gmt":"2025-07-09T09:34:13","slug":"conditions-generales-de-vente-agb","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/shop.szblind.ch\/fr\/allgemeine-geschaeftsbedingungen-agb\/","title":{"rendered":"Conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente (CGV)"},"content":{"rendered":"<h2 class=\"wp-block-heading\">Champ d'application<\/h2>\n\n\n\n<p>Die Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen (nachfolgend &#8220;AGB&#8221; genannt) gelten f\u00fcr s\u00e4mtliche Rechtsgesch\u00e4fte, die \u00fcber den Onlineshop (<a href=\"http:\/\/shop.szblind.ch\/fr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">www.hilfsmittel.szblind.ch<\/a>&nbsp;ou www.szblind.ch\/shop), sur le site du centre d'aide de Lenzbourg ou de Lausanne, par t\u00e9l\u00e9phone, sur place, en ligne via le shop ou par e-mail.<\/p>\n\n\n\n<p>Le Centre d'aide se r\u00e9serve le droit de modifier \u00e0 tout moment les pr\u00e9sentes CGV. La version des CGV en vigueur au moment de la commande fait foi et ne peut pas \u00eatre modifi\u00e9e unilat\u00e9ralement pour cette commande. Les conditions de la client\u00e8le contraires ou divergentes des pr\u00e9sentes CGV ne sont pas reconnues.<\/p>\n\n\n\n<p>L'offre de produits et de services pr\u00e9sent\u00e9e dans la boutique en ligne s'adresse exclusivement \u00e0 une client\u00e8le domicili\u00e9e en Suisse ou dans la Principaut\u00e9 de Liechtenstein.<\/p>\n\n\n\n<p>Les livraisons sont effectu\u00e9es exclusivement \u00e0 des adresses en Suisse ou au Liechtenstein.<\/p>\n\n\n\n<p>L'offre est valable tant que le produit peut \u00eatre trouv\u00e9 dans la boutique en ligne via le moteur de recherche et\/ou dans la limite des stocks disponibles.<\/p>\n\n\n\n<p>Pour toutes les commandes de produits n\u00e9cessitant un \u00e2ge minimum de 18 ans, le client confirme par sa commande le respect de ces dispositions l\u00e9gales.<\/p>\n\n\n\n<p>Les commandes de quantit\u00e9s non usuelles pour un m\u00e9nage peuvent \u00eatre refus\u00e9es sans justification.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Information<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Produit et prix<\/h3>\n\n\n\n<p>Les images des produits dans la publicit\u00e9, les prospectus, la boutique en ligne, etc. sont fournies \u00e0 titre d'illustration et ne sont pas contractuelles.<\/p>\n\n\n\n<p>Tous les prix de vente publi\u00e9s dans la boutique en ligne sont des prix finaux qui comprennent tous les imp\u00f4ts (en particulier la TVA), les \u00e9ventuelles taxes anticip\u00e9es de recyclage (TAR) et toutes les autres taxes, redevances ou frais \u00e9ventuels. Le Centre d'aide se r\u00e9serve le droit de modifier \u00e0 tout moment les prix des produits et services propos\u00e9s. Le prix figurant dans la boutique en ligne au moment de la commande est d\u00e9terminant pour la conclusion du contrat de vente.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Disponibilit\u00e9 et d\u00e9lai de livraison<\/h3>\n\n\n\n<p>Le Centre de comp\u00e9tences Moyens auxiliaires attache une grande importance \u00e0 la mise \u00e0 jour et \u00e0 l'exactitude des disponibilit\u00e9s dans la boutique en ligne. Des retards de livraison peuvent toutefois se produire, notamment en raison de goulots d'\u00e9tranglement au niveau de la production ou de la livraison, aussi bien chez le Centre de comp\u00e9tences Moyens auxiliaires lui-m\u00eame. Toutes les indications concernant la disponibilit\u00e9 et le d\u00e9lai de livraison sont donc sans garantie et peuvent \u00eatre modifi\u00e9es \u00e0 tout moment.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Conclusion du contrat<\/h2>\n\n\n\n<p>Les produits et les prix indiqu\u00e9s dans la boutique en ligne sont consid\u00e9r\u00e9s comme une offre. Toutefois, cette offre est toujours soumise \u00e0 la condition r\u00e9solutoire du contrat en cas d'impossibilit\u00e9 de livraison ou d'indication de prix erron\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<p>Le contrat de vente est conclu pour les produits ou les services du Centre d'aide d\u00e8s que la client\u00e8le passe sa commande dans la boutique en ligne, dans l'un de nos sites, par t\u00e9l\u00e9phone ou par e-mail.<\/p>\n\n\n\n<p>L'arriv\u00e9e d'une commande en ligne est signal\u00e9e au client au moyen d'une confirmation de commande g\u00e9n\u00e9r\u00e9e automatiquement par le centre de comp\u00e9tences Moyens auxiliaires (pour les commandes en ligne et par e-mail) \u00e0 l'adresse e-mail indiqu\u00e9e par le client ou confirm\u00e9e oralement par t\u00e9l\u00e9phone ou sur place. La r\u00e9ception de la confirmation de commande g\u00e9n\u00e9r\u00e9e automatiquement ne signifie pas que le produit pourra effectivement \u00eatre livr\u00e9. Elle indique simplement \u00e0 la client\u00e8le que la commande pass\u00e9e a bien \u00e9t\u00e9 re\u00e7ue par la boutique en ligne et que le contrat avec le centre de comp\u00e9tences Moyens auxiliaires a donc \u00e9t\u00e9 conclu sous r\u00e9serve de la possibilit\u00e9 de livraison et de l'indication correcte du prix.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Obligation de contr\u00f4le<\/h2>\n\n\n\n<p>La client\u00e8le est tenue de v\u00e9rifier imm\u00e9diatement les produits livr\u00e9s ou enlev\u00e9s quant \u00e0 leur exactitude, leur int\u00e9gralit\u00e9 et les dommages de livraison.<\/p>\n\n\n\n<p>Les dommages de livraison, les livraisons erron\u00e9es ou incompl\u00e8tes doivent \u00eatre signal\u00e9s au centre de comp\u00e9tences Moyens auxiliaires dans les 5 jours calendaires \u00e0 compter de la date d'enl\u00e8vement, respectivement de livraison. Le client ne doit pas mettre en service un tel produit. Il doit le conserver tel quel dans son emballage d'origine et suivre les instructions du personnel du centre de comp\u00e9tences Moyens auxiliaires.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Garantie<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Dispositions de base<\/h3>\n\n\n\n<p>Le Centre de comp\u00e9tences Moyens auxiliaires garantit l'absence de d\u00e9fauts et le bon fonctionnement du produit command\u00e9 pendant deux ans \u00e0 compter de la livraison ou de l'enl\u00e8vement sur nos sites. La dur\u00e9e de la garantie se poursuit ind\u00e9pendamment de la fourniture d'\u00e9ventuelles prestations de garantie.<\/p>\n\n\n\n<p>Le Bureau d'aide peut choisir de garantir par<\/p>\n\n\n\n<p>r\u00e9paration gratuite (la p\u00e9riode de garantie initiale continue de courir sur l'ensemble des produits) ;<\/p>\n\n\n\n<p>le remplacement partiel et complet par un produit \u00e9quivalent d'occasion\/r\u00e9par\u00e9 ;<\/p>\n\n\n\n<p>Remplacement par un nouveau produit par le Centre d'aide (nouveau d\u00e9lai de garantie de 2 ans \u00e0 compter du remplacement)<\/p>\n\n\n\n<p>un cr\u00e9dit au prix du jour, (au maximum le prix de vente au moment de la commande) ; ou une r\u00e9duction de prix.<\/p>\n\n\n\n<p>Les pi\u00e8ces d'usure telles que notamment les piles, les accumulateurs, les c\u00e2bles d'alimentation, les adaptateurs, ainsi que les probl\u00e8mes de logiciels sont exclus de la garantie par le centre sp\u00e9cialis\u00e9 dans les moyens auxiliaires.<\/p>\n\n\n\n<p>Dans la mesure o\u00f9 la garantie du fabricant d\u00e9passe celle du Centre d'aide, ce dernier l'accorde \u00e9galement \u00e0 la client\u00e8le.<\/p>\n\n\n\n<p>Lors de la remise d'un support de donn\u00e9es ou d'un produit contenant une m\u00e9moire de donn\u00e9es au Centre d'aide, il faut dans tous les cas s'attendre \u00e0 une perte totale des donn\u00e9es. Le client est lui-m\u00eame responsable de la sauvegarde et de la protection de ses donn\u00e9es. Le Centre de comp\u00e9tences Moyens auxiliaires n'assume aucune responsabilit\u00e9 pour d'\u00e9ventuelles pertes de donn\u00e9es.<\/p>\n\n\n\n<p>Toutes les autres dispositions et notamment les dispositions l\u00e9gales relatives \u00e0 la garantie sont exclues.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Responsabilit\u00e9 et exclusion de responsabilit\u00e9<\/h2>\n\n\n\n<p>La responsabilit\u00e9 est r\u00e9gie par les dispositions l\u00e9gales applicables. Toutefois, le Centre de comp\u00e9tences Moyens auxiliaires n'est en aucun cas responsable (i) des n\u00e9gligences l\u00e9g\u00e8res, (ii) des dommages indirects et cons\u00e9cutifs et du manque \u00e0 gagner, (iii) des \u00e9conomies non r\u00e9alis\u00e9es, (iv) des dommages r\u00e9sultant d'un retard de livraison ainsi que (v) de tous les actes et omissions des auxiliaires du Centre de comp\u00e9tences Moyens auxiliaires, que ce soit sur le plan contractuel ou extracontractuel.<\/p>\n\n\n\n<p>Par ailleurs, le Centre d'aide d\u00e9cline toute responsabilit\u00e9 dans les cas suivants :<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>le stockage, le r\u00e9glage ou l'utilisation inappropri\u00e9s, contraires au contrat ou ill\u00e9gaux des produits;<\/li>\n\n\n\n<li>utilisation de pi\u00e8ces de rechange ou d'accessoires incompatibles (p. ex. alimentation \u00e9lectrique) ;<\/li>\n\n\n\n<li>l'absence d'entretien et\/ou la modification ou la r\u00e9paration inappropri\u00e9e des produits par le client ou un tiers ;<\/li>\n\n\n\n<li>les cas de force majeure, notamment les dommages dus aux \u00e9l\u00e9ments naturels, \u00e0 l'humidit\u00e9, aux chutes, aux coups, etc. qui ne sont pas imputables au Centre d'aide et de soutien, ainsi que les d\u00e9cisions des autorit\u00e9s.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Paiement<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Variantes de paiement<\/h3>\n\n\n\n<p>Toutes les demandes de paiement de produits et de prestations de service achet\u00e9s dans la boutique en ligne, sur les sites ou par t\u00e9l\u00e9phone ou e-mail aupr\u00e8s du centre de comp\u00e9tences Moyens auxiliaires, sont directement r\u00e9clam\u00e9es par le centre de comp\u00e9tences Moyens auxiliaires \u00e0 la client\u00e8le.<\/p>\n\n\n\n<p>Les paiements doivent \u00eatre effectu\u00e9s en francs suisses.<\/p>\n\n\n\n<p>Le paiement en esp\u00e8ces n'est possible que pour les produits en cas d'enl\u00e8vement sur les sites.<\/p>\n\n\n\n<p>Les moyens de paiement \u00e0 la disposition de la client\u00e8le sont la facture, la facture par e-mail, Twint, Postfinance, les cartes de cr\u00e9dit, Paypal et les cartes de d\u00e9bit.<\/p>\n\n\n\n<p>En cas de retard de paiement ou de rappels \u00e9mis, le centre sp\u00e9cialis\u00e9 se r\u00e9serve le droit de n'effectuer la livraison que contre paiement anticip\u00e9. Dans ce cas, une facture sera envoy\u00e9e par courrier (facture) ou par e-mail (e-facture) avant l'exp\u00e9dition des articles.<\/p>\n\n\n\n<p>Le client est tenu de r\u00e9gler le montant de la facture dans les 30 jours civils.<\/p>\n\n\n\n<p>En cas de retour partiel des produits livr\u00e9s, le montant de la facture peut \u00eatre r\u00e9duit en cons\u00e9quence.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Retard de paiement<\/h3>\n\n\n\n<p>Si le client ne remplit pas tout ou partie de ses obligations de paiement, tous les montants impay\u00e9s que le client doit au Centre de comp\u00e9tences Moyens auxiliaires deviennent imm\u00e9diatement exigibles et le Centre de comp\u00e9tences Moyens auxiliaires peut les r\u00e9clamer imm\u00e9diatement et suspendre toute autre livraison de produits au client.<\/p>\n\n\n\n<p>Le Centre d'aide se r\u00e9serve le droit de facturer des frais de recouvrement pour le deuxi\u00e8me rappel. Les rappels infructueux peuvent entra\u00eener des frais suppl\u00e9mentaires.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">R\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9<\/h2>\n\n\n\n<p>Les produits command\u00e9s restent la propri\u00e9t\u00e9 de la Fachstelle Hilfsmittel jusqu'\u00e0 leur paiement int\u00e9gral \u00e0 la Fachstelle Hilfsmittel.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Retour de marchandises non d\u00e9fectueuses<\/h2>\n\n\n\n<p>Le Centre d'aide accorde le droit de retourner les produits command\u00e9s dans un d\u00e9lai maximum de 30 jours civils \u00e0 compter de leur envoi ou de leur retrait, sous r\u00e9serve des conditions mentionn\u00e9es dans la rubrique \"Politique de retour\".<\/p>\n\n\n\n<p>Les produits et tous les accessoires doivent \u00eatre emball\u00e9s de mani\u00e8re appropri\u00e9e dans leur emballage d'origine. Les produits endommag\u00e9s ne seront pas repris ou seront enti\u00e8rement factur\u00e9s au client.<\/p>\n\n\n\n<p>Lors de la remise d'un support de donn\u00e9es ou d'un produit contenant une m\u00e9moire de donn\u00e9es au Centre d'aide, il faut dans tous les cas s'attendre \u00e0 une perte totale des donn\u00e9es. Le client est lui-m\u00eame responsable de la sauvegarde et de la protection de ses donn\u00e9es. Le Centre de comp\u00e9tences Moyens auxiliaires n'assume aucune responsabilit\u00e9 pour d'\u00e9ventuelles pertes de donn\u00e9es.<\/p>\n\n\n\n<p>Si la client\u00e8le fait usage de son droit de retour, le Centre de comp\u00e9tences Moyens auxiliaires lui rembourse l'int\u00e9gralit\u00e9 du prix d'achat, sous r\u00e9serve toutefois que les articles soient retourn\u00e9s complets, dans leur emballage d'origine et en parfait \u00e9tat. C'est pourquoi le Centre de comp\u00e9tences Moyens auxiliaires se r\u00e9serve le droit de pr\u00e9lever des frais de traitement d'un minimum de CHF 20 \u00e0 un maximum de CHF 200 (en fonction du prix de vente de l'article) en cas de retour d'articles non conformes.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">R\u00e9paration hors garantie<\/h2>\n\n\n\n<p>Les frais de r\u00e9paration hors garantie sont \u00e0 la charge du client. Pour les appareils qui ne pr\u00e9sentent aucun d\u00e9faut constatable ou dont le d\u00e9faut ne rel\u00e8ve pas de la garantie, le Centre d'aide se r\u00e9serve le droit de facturer \u00e0 la client\u00e8le les frais de contr\u00f4le du d\u00e9faut invoqu\u00e9 ainsi que les frais d'envoi.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Autres dispositions<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Retours non attribuables<\/h3>\n\n\n\n<p>Les retours qui ne peuvent pas \u00eatre attribu\u00e9s \u00e0 un client ou qui ne peuvent pas \u00eatre retourn\u00e9s au client sont conserv\u00e9s pendant six mois par le service sp\u00e9cialis\u00e9 dans les moyens auxiliaires, puis \u00e9limin\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Marchandise sous garantie non r\u00e9clam\u00e9e ou non distribuable<\/h3>\n\n\n\n<p>Si la marchandise li\u00e9e \u00e0 la prestation de garantie n'est pas retir\u00e9e sur les sites dans un d\u00e9lai de six mois \u00e0 compter de l'envoi de la demande d'enl\u00e8vement \u00e0 la client\u00e8le ou si la marchandise ne peut pas lui \u00eatre retourn\u00e9e, le Centre d'aide est en droit de disposer de la marchandise, notamment de l'\u00e9liminer.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Protection des donn\u00e9es<\/h3>\n\n\n\n<p>La d\u00e9claration de protection des donn\u00e9es s'applique au traitement des donn\u00e9es personnelles par le Centre d'aide.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Validit\u00e9 partielle<\/h3>\n\n\n\n<p>Si l'une ou l'autre des dispositions des pr\u00e9sentes CGV s'av\u00e9rait invalide ou inefficace, cela n'affecterait en rien la validit\u00e9 des autres dispositions et des pr\u00e9sentes CGV dans leur ensemble.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Juridiction comp\u00e9tente et droit applicable<\/h3>\n\n\n\n<p>Toutes les relations juridiques entre le Centre de comp\u00e9tences Moyens auxiliaires et la client\u00e8le sont soumises au droit mat\u00e9riel suisse. La Convention de Vienne sur la vente internationale de marchandises n'est pas applicable.<\/p>\n\n\n\n<p>Le tribunal comp\u00e9tent est celui de Saint-Gall.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Adresse<\/h2>\n\n\n\n<p>UCBA Union centrale suisse pour le bien des aveugles UCBA<br>Service sp\u00e9cialis\u00e9 des moyens auxiliaires<br>Niederlenzer Kirchweg 1, 5600 Lenzbourg<br>T\u00e9l. <a href=\"tel:0628882870\">062 888 28 70<\/a> \/ e-mail :\u00a0<a href=\"mailto:hilfsmittel@szblind.ch\">E-Mail: materiel@ucba.ch<\/a><br>Boutique en ligne :\u00a0<a href=\"http:\/\/hilfsmittelshop.szblind.ch\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">boutique d'aide.szblind.ch<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Septembre 2022<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Geltungsbereich Die Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen (nachfolgend &#8220;AGB&#8221; genannt) gelten f\u00fcr s\u00e4mtliche Rechtsgesch\u00e4fte, die \u00fcber den Onlineshop (www.hilfsmittel.szblind.ch&nbsp;oder www.szblind.ch\/shop), am Standort Fachstelle Hilfsmittel Lenzburg oder Lausanne, per Telefon, vor Ort, online via Shop oder E-Mail abgeschlossen werden. Die Fachstelle Hilfsmittel beh\u00e4lt sich das Recht vor, diese AGB jederzeit zu \u00e4ndern. Massgebend ist jeweils die zum Zeitpunkt der [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"template-fullwidth.php","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-3518","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/shop.szblind.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3518","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/shop.szblind.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/shop.szblind.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/shop.szblind.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/shop.szblind.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3518"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/shop.szblind.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3518\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3710,"href":"https:\/\/shop.szblind.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3518\/revisions\/3710"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/shop.szblind.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3518"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}